ZOIDS TOWN
 
 ログイン
ユーザ名:

パスワード:


パスワード紛失

新規登録
 検索

高度な検索
 メインメニュー
 ニューストピックブロック
 Protector
メイン
   ZOIDS TOWN一般
     日本語
投稿するにはまず登録を

フラット表示 前のトピック | 次のトピック
投稿者 スレッド
遊星
投稿日時: 2003-8-5 20:32
Home away from home
登録日: 2003-3-2
居住地:
投稿: 193
Re: 日本語
このスレをさらに上げていいものかどうかまよったのですが・・・。
上げちゃうかw!

凱龍輝と荷電粒子砲を一緒にして考えてるようですが、
前者は固有名詞、後者は一般名詞です。
固有名詞はどんな言語でも共通ですが、
一般名詞は、おそらく、現地の言葉を日本語に訳したものだと思います。
日本語と英語で比較すると、
日本語:凱龍輝  英語:Gairyuki (同じ発音)
日本語:粒子砲  英語:particle cannon
(英訳はテキトーです。勝手に"荷電"も省略w)
Ziの言葉は知りませんが、凱龍輝は凱龍輝だと思います。
なぜ、日本語があるのかは、以前も書きましたが、
Ziに地球人(おそらく日本人もいたと推測)が漂着しているからだと思います。
フラット表示 前のトピック | 次のトピック

題名 投稿者 日時
   日本語 神鳴流 2003-7-30 0:17
     Re: 日本語 封神龍 2003-7-30 1:09
       日本語お 神鳴流 2003-7-30 15:43
     Re: 日本語 遊星 2003-7-31 18:40
     Re: 日本語 urufulu 2003-7-31 19:25
   » Re: 日本語 遊星 2003-8-5 20:32
       英語の名前 フリデリック 2003-8-6 0:10

投稿するにはまず登録を
 
 その他メニュー
Q&A

チャット

ゾイド人気投票

メーカーに言いたい

リンク集

過去ログぎゃらりー

アニメ・漫画関連

├ゾイドフューザーズ

├アニメ人気投票(第一部etc)

└アニメ人気投票(ゼロ)

お知らせ

旧ニュース

管理人日記

└旧管理人日記

http://www.zoidstown.com、iモード版はこちら http://www.zoidstown.com/i/、 Since 1997/10/5 Sorry,this site is in Japanese only!、 製作管理者=封神龍 http://www.yuumediatown.com/